Перейти к основному содержанию
23 июня 2026
22 мая 2011 в 16:39

«Дастардли Маш со страчателлой»

Сидели недавно с друзьями в кафе, в ожидании заказа листали бесплатный журнал. Наткнулись на рекламу мороженого. Названия впечатлили. Бисконтино с шоколадным печеньем. Шоколадное со страчателлой. Паралинес дольчелатте. Если с первыми двумя наполовину все понятно, то последний деликатес заинтриговал.



Наверно, это правильно: чем изысканнее название, тем лучше. Ну в самом деле, одно дело заказать ванильное или шоколадное мороженое и совсем другое – со страчателлой. По себе сужу: когда во Дворце творчества (тогда – Дворце пионеров) открылось кафе «Ben and Jerry’s», я выбирала мороженое с самыми замороченными названиями. Шарик «Дастардли Маш», шарик «Чанки Манки», шарик «Айриш крим»… Стоящие в очереди с маленькой Валей родители не то что запомнить, выговорить-то их не всегда могли.



Кстати, страчателла, буду теперь знать, – это итальянское ванильное мороженое с кусочками черного горького шоколада. А еще, если верить Интернету, этим словом называют итальянский суп с яйцом, петрушкой, манкой и пармезаном и один из видов сыра моцарелла. А вот дольчелатте, как выяснилось, – это сыр с плесенью. Стало быть, «Паралинес дольчелатте» – это мороженое с плесневелым сыром? Значение первого слова я не нашла.



Теперь понимаю, зачем нужен wi-fi в кафе и ресторанах. Телефон с Интернетом может сослужить неплохую службу при посещении заведений общепита, ведь не все официанты знают, что такое страчателла. Впрочем, так ли это важно? Главное, чтобы было вкусно. С плесенью-то, наверно, не решусь, а вот шоколадным мороженым со страчателлой в следующий раз непременно полакомлюсь.

 

Лучшее