13 июня 2013, 11:22

Хороший юмор… японский

Хороший юмор… японский
логотип сайта

Когда мне впервые показали видеоклип на песню Gangnam Style, первой мыслью было: «О, опять японцы наворотили». Я и не подумал, что это может быть кореец. И не потому, что я не различаю азиатских лиц (хотя кого я обманываю — да, не различаю), мысль о японцах мне подкинул видеоряд этого клипа: яркий, мелькающий и абсурдный, как и многое в японской развлекательной культуре.

Такое ощущение, что когда высшие силы раздавали народам особенности восприятия мира, они сделали всех японцев – визуалами. Сами японцы редко рассказывают анекдоты и заранее предупреждают: сейчас я буду шутить, чтобы вы не забыли посмеяться, или скажут – это была шутка — сразу после неё.

При этом в Японии есть свой аналог западного стендапа. Точнее западный стендап является аналогом нескольких традиционных видов японской комедии. Первый из которых «Мандзай» – предполагающий выступление двух характеров — цуккоми и бокэ, туповатый и острослов, шутящих с большой скоростью. Второй жанр – «Ракуго» почти такой же древний, как и восточные единоборства, и по легенде возник в монастырях. Актер рассказывает разные истории в лицах, поэтому ему приходится играть разных людей, не вставая с подушки, на которой он сидит. Некий диалог с самим собой, а если учесть, что персонажей бывает больше двух, — то и тетралог и пенталог с самим собой. Реквизитом для выступления служат веер и полотенце, а музыкальное сопровождение осуществляется с помощью барабанов, флейты и «сямисэна», такой японской балалайки, только не деревянной. Корпус этого инструмента обтянут кошачьей кожей. Инструмент этот плаксивый. При этом существует мнение, что самые плаксивые мелодии получаются из юных кошечек-девственниц. Может это и абсолютно ненужная информация, но статья написана для Интернета, а в Интернете – коты главный способ заработать популярность. Но и в Мандзай, и в Ракуго важную роль играют актерское мастерство и скетчи, поэтому текст уходит несколько на второй план, главное воздействие идет на зрение зрителя, а не слух слушателя. Особенно это заметно в Ракуго. Это традиционное искусство, поэтому репертуар его ограничен, и ценители за несколько веков его выучили. И поэтому наслаждаются только мастерством того или иного исполнителя.

Зато японцы неимоверно любят разные шоу, в которых обычным потомкам самурая приходится делать совершено невероятные вещи: играть в футбол с биноклями на глазах, убегать от гигантских камней, драться с ростовыми куклами и получать бамбуковой палкой по пяткам за то, что засмеялся. И всё это сопровождается яркими красками, миганиями надписей и криками, и всё это ради того, чтобы участники испытывали смущение, боль и страдание. И чем нереальней образы на сцене, тем лучше. Ну где ещё, как не в телешоу, участник, обмазанный маслом, может прокатиться на пузе 9 метров по девушкам в купальниках, уложенным штабелем. Нереальность визуального ряда присутствует во всей японской телеиндустрии: рекламе, аниме, фильмах, даже в новостях, где напротив ведущей расположен гигантский вентилятор направленный ей в лицо и мешающий внятно говорить и выглядеть.

Но тут вспомним, что у нас всё-таки Щкола юных петросянов – ЩЮП, и наша задача чему-то научиться, что-то почерпнуть, кроме желания уложить всех своих знакомых девушек в купальниках штабелем и прокатиться по ним на пузе. И я сейчас не открою секрета, если скажу, что наш зритель тоже хороший, хоть и не японский. Он любит шоу, и вывод из этого прост: если ваш юмор хотя бы в одном или двух местах украшен элементами некоего шоу, визуальной картинкой поражающей воображение, но не перестающей нести в себе элемент юмора, он будет воспринят зрителями гораздо более восторженно. Но тут есть два правила. Первое: шоу не должно лишиться юмора. И второе: шоу не должно выглядеть дешевым. Оно может быть дешевым, но не должно таким выглядеть. То есть, если это пародия, должны быть учтены все элементы, каждая мелочь. Если плакаты, то они должны быть сделаны на чем-то приличней жеванной бумаги. Если у Вас на сцене мачо, то он мачо целиком, а не только очки и самоуверенность. Ну а уж если вы ставите танец, и у вас там всего два движения, то они должны быть сделаны так, как будто вы учили их полгода. А если у Вас огромные хлопушки и салюты, то не поленитесь проверить их работоспособность.

И самое главное: удивляйте зрителя чем-то нереальным, тем, чего он в обычной жизни не видит и даже представить себе не может. Ведь он оттого и смеется, что видит то, что не ожидает увидеть.