Сказка

СКÁЗКА народная, жанр прозаического фольклора, произв. волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел.русская С. Впервые науч. издание рус. С. было предпринято в сер. 19 в. А. Н. Афанасьевым. Первое крупное изд. рус. С. Карелии — сб. «Сев. сказки» (1908), где представлена сказочная проза в записях Н. Е. Ончукова, А. А. Шахматова, М. М. Пришвина и др. Сборник А. И. Никифорова обобщил результаты 3 эксп. (1926—28) по Карелии и Рус. Северу. Опубликованы также сб. «Сказки Ф. П. Господарева» (1941) и «Сказки Карел. Беломорья» (1949). К сер. 20 в. в науч. оборот были введены 700 изданных текстов. В 1930—80-е богатая сказочная традиция обнаружена в Карел. Поморье, Пудожье и Заонежье. Учеными ИЯЛИ КарНЦ РАН издан ряд науч. сб-ков («Рус. нар. сказки Карел. Поморья», 1974; «Рус. нар. сказки Пудожского края», составители А. П. Разумова, Т. И. Сенькина, 1982; «Сказки Заонежья», составитель Н. Ф. Онегина, 1986), в к-рые вошли 199 текстов из более чем 2 тыс., имеющихся в коллекции архива КарНЦ РАН. Наиб. распространена волшебная С., в каждом изучаемом р-не Карелии зарегистрировано более 100 сказочных сюжетов. В Пудожье и Заонежье на С. повлияла эпич. поэзия. Исполнители былин были одновременно и сказочниками (в Пудожье — А. М. Пашкова, И. Т. Фофанов, Н. А. Ремизов, Н. В. Кигачев, в Заонежье — П. И. Рябинин-Андреев, П. Г. Горшков, Е. Б. Суриков, М. Е. Самылин и др.). Из героического эпоса С. заимствуют не только отд. мотивы, но и целые сюжеты («Илья Муромец и Соловей-разбойник», «Добрыня Никитич и Алеша Попович», «Нерассказанный сон» и др.). На сказочников оказала влияние книжная культура. Иногда в С. трансформировались лубочные пов., издававшиеся в кон. 19 в. большими тиражами. Новеллистические С. отражают крест. дореформенный быт. В Пудожье и Заонежье обнаружено 90 новеллистических сказочных сюжетов, в Поморье — 23. С.-анекдоты повествуют о шутах, хитроумных и ловких людях, упрямых, неумелых и неверных супругах, глупых людях, дураках, попах. В Поморье обнаружено 70, в Пудожье — 80, в Заонежье — 90 подобных сюжетов. Распространены также С. о животных. В каждом регионе зарегистрировано до 30 сюжетов.
Карельская С. Первые записи 1-й пол. 19 в. принадлежат Э. Лённроту. В 1938—41 был полностью записан репертуар севернокарел. сказочниц М. И. Михеевой (100 текстов), М. А. Ремшу (52), М. М. Хотеевой (32). К 1960-м опубликованы 153 С. на карел. яз. Сб. «Карел. нар. сказки» (1963) отражает севернокарел. локальную традицию. Южнокарел. сказочный эпос представлен в сб. «Карел. нар. сказки» (1967). К кон. 20 в. опубликованы 390 С. из 2 070, хранящихся в архиве КарНЦ РАН. В репертуаре карел представлены все жанровые разновидности С.: волшебные (138 сюжетов), новеллистические (60), С.-анекдоты (120) и С. о животных (42). Карел. С. записаны на людиковском, ливвиковском и собственно карел. диалектах. В волшебных С. присутствуют этиологические мотивы, а также мотивы, отражающие представления о покровительстве тотемных предков. Встречаются тексты, целиком выдержанные в стихотв. форме, это сближает их с карел. эпич. песнями. Многие сюжеты карел. С. о животных неизвестны у русских, но являются общими для карел и финнов. В 130 текстах, записанных в 20 в., отражены 40 сюжетов. Осн. сюжетный состав всех С. карел интернационален.
Вепсская С. Первые записи сделаны в 1842 Э. Лённротом в вост. ч. Межозерья (ныне р-ны Ленинградской и Вологодской обл.). К кон. 20 в. фин. учеными в языковедческих сб. были опубликованы 260 текстов. К 1930—80-м относятся материалы, собранные карел. фольклористами и лингвистами (хранятся в архиве КарНЦ РАН). Рукописный фонд ИЯЛИ содержит более 200 С. В первый академический фольклорный сб. вепс. нар. сказок (1996) вошли 54 текста на яз. оригинала с сохранением всех особенностей вепс. диалектов и с переводом на рус. яз. Установлено ок. 250 традиц. сюжетов (в т. ч. 76 волшебных, 24 новеллистических, 113 С.-анекдотов и бытовых, 34 о животных). Вепс. С. типологически сходны с карел. и рус. Даже в записях кон. 20 в. можно отметить древние мифологические мотивы и архаичную семантику. В ряде С. помощником героя являются тотемные предки. В репертуаре вепсов прижились и рус. былинные сюжеты («Илья Муромец», «Муж на свадьбе своей жены», «Жена выручает мужа», «В подводном царстве», «Жена в ларце»). В вепс. С.-анекдотах встречаются самобытные мотивы, не отмеченные в фольклоре др. народов, напр. об «умном дураке», к-рый льет масло на трескающийся лед и этим укрепляет его, мотив «сверления болота», о «глупце, не знающем зеркала» и др. Вепс. варианты новеллистической, бытовой и анекдотической С. отличаются от карел. и рус. большей насыщенностью реалиями быта и подвижностью сюжета. Даже в поздних записях сохранилась связь вепс. С. о животных с языческими верованиями. Нередко эти С. имеют этиологические концовки. У вепсов, как и у сев. карел, сохранилась тяга к ритмизованной прозе в изложении. В целом осн. репертуар вепс. и карел. сказок един и тесно связан с рус. сказочным эпосом.
Лит.: Сказки М. М. Коргуева: В 2 кн. / Записи, вступ. ст. и коммент. А. Н. Нечаева; Предисл. М. Азадовского. Петрозаводск, 1939; Севернорусские сказки в записях А. И. Никифорова / Изд. подгот. В. Я. Пропп. М.; Л., 1961; Карельские народные сказки / Изд. подгот. У. С. Конкка. М.; Л., 1963; Vepsän rahvanan sarnad. Вепсские народные сказки / Сост. Н. Ф. Онегина, М. И. Зайцева. Петрозаводск, 1996.
Н. Ф. Онегина
