Языковая политика

Языковая политика

ЯЗЫКОВÁЯ ПОЛИТИКА, совокупность мер, осуществляемых гос-вом и об-вом для сохранения и развития яз., группы яз. До нач. 20 в. осн. средством общения вепсов, карел, финнов Карелии являлся родной яз. У вепсов и карел не было своей письменности. Рус. яз. осваивался вепсами, карелами и финнами чаще всего в непосредственном общении представителей народов. В 1920—30-е национально-языковая политика в Карелии была тесно связана с внеш. и внутр. политикой Сов. России. По условиям Тартуского мирного договора (1920) между Россией и Финляндией карел. яз. был объявлен яз. адм-ции, законодательства и нар. просвещения в вост. Карелии. Однако вопрос о создании карел. письменности не ставился. В нач. 1920-х рук-во КТК (см. Карел. Трудовая Коммуна) проводило политику массового распространения фин. яз. среди карел, в меньшей мере среди вепсов и русских. В 1926 обучение на фин. яз. велось в 60 % начальных школ с карел. контингентом уч-ся, в 1931 — во всех 278 начальных и 7-летних школах. Согласно данным переписи 1933, 52,3 % карел знали грамоту на рус. яз., 25,3 % — на рус. и фин. и 22 % — на фин. яз. По Конституции КАССР (1937) официальными яз. признавались рус., фин. и карельский. В 1937 Совет нар. комиссаров КАССР принял пост. «О переводе карел. и вепс. школ на родной яз. обучения». В 1938 вепс. яз. в письменной форме преподавался в школах Карелии всего 2 мес. Еще в кон. 1936 был взят курс на создание карел. лит. яз., в основу к-рого были положены собственно карел. диалекты Карелии и Калининской (Тверской) обл., и карел. письменности на основе кириллицы с введением доп. букв (знаков). В 1937/38 учеб. году карел. яз. стали изучать в школах, но из-за недостатка учеб. пособий, пед. кадров, арестов и репрессий обучение на карел. яз. было прекращено. В 1938 на основе ливвиковского диалекта карел. яз. начались разработка нового лит. яз. и его внедрение в программу образовательных учр-ний респ. Из-за обострения в кон. 1930-х сов.-финл. отношений в 1938 фин. яз. был исключен из перечня офиц. яз. респ. В 1940 Карел. АССР была преобразована в Карело-Финскую ССР, фин. вновь стал офиц. яз. Он преподавался в школах, развивалась фин. лит., на фин. яз. издавались газ., велись радиопередачи, работал Гос. Фин. драм. театр (ныне Нац. театр РК). Карелоязычный журн. «Карелия» переименован в «Punalippu» («Красное знамя») и стал издаваться на фин. яз. В 1956, с преобразованием Карело-Финской ССР в Карельскую АССР, в Петрозаводском гос. ун-те была упразднена кафедра фин. яз., прекратилось изучение фин. яз. в школах. По Конституции КАССР (1956) фин. яз. все же сохранил нек-рые функции офиц.: на нем следовало вести судопроизводство (на судебных заседаниях для не владеющих фин. яз. предоставлялся переводчик), фин. яз. использовался при оформлении флага и герба респ. В 1960—80-е были частично восстановлены функции фин. яз. в системе ср. образования, он стал изучаться в школах, возобновила работу кафедра фин. яз. (1963) в Петрозаводском гос. ун-те. Статус фин. яз. как офиц. подтвердила Конституция КАССР, принятая в 1978, хотя в сфере управления он уже не использовался. Сужение функций фин. яз. было связано с нарастающими темпами языковой и этнич. ассимиляции фин. нас. Карелии: в 1959 этот яз. признавали родным 74,2 % финнов, в 1989 — 40,8 %; числ. финнов сократилась с 27,8 до 18,4 тыс. чел. Всерос. переписью 2002 было учтено 14,3 тыс. финнов. Расширение с 1990-х междунар. экон., культ., деловых и др. связей повысило престижность фин. яз. и его востребованность у предст. разл. нац-тей. В 2008/09 учеб. году он преподавался в 48 школах респ. (5 146 уч-ся). По данным Всерос. переписи 2002, фин. яз. владели 22 813 чел., в т. ч. 9 197 карел, 6 958 русских, 5 770 финнов, 252 белоруса, 227 вепсов, 173 украинца, 228 лиц др. нац-тей, а также 8 чел., не указавших нац. принадлежность. Вепс. и карел. яз. оставались бесписьменными вплоть до кон. 1980-х. С восстановлением вепс. (1987) и карел. письменности на ливвиковском и собственно карел. диалектах (1989—90), с созданием учеб. и учебно-метод. лит. эти яз. стали преподаваться в ряде школ респ. В 2008/09 учеб. году карел. яз. преподавался в 37 школах (1 581 уч-ся), вепс. яз. — в 3 школах (193 уч-ся). Подготовка специалистов по вепс. и карел. яз. ведется на кафедре карел. яз. в ПетрГУ и кафедре карел. и вепс. яз. в Карел. гос. пед. академии. На вепс., карел., фин. яз. транслируются радио- и телепередачи, издаются газ., журн., публикуются поэзия и проза. В февр. 1998 было создано лит. объединение «Karjalaine sana» («Карел. слово»). В 1990-е на сцене Нац. театра впервые поставлены спектакли на карел. яз. Ежегодно 28 февр. респ. отмечает День «Калевалы». Работу по созданию новой лексики карел. и вепс. яз. ведет Респ. термино-орфограф. комиссия при Мин-ве РК по вопр. нац. политики и связям с религиозными объединениями. Для преподавателей вепс., карел., фин. яз. проводятся языковые курсы. Вопр. сохранения прибалтийско-фин. языков Карелии обсуждаются на съездах предст. карел, на междунар. и респ. научно-практ. конф., совещаниях, семинарах. В респ. с нач. 1990-х принято более 30 нормативно-правовых актов, защищающих культурно-языковые интересы вепсов, карел, финнов. Среди них Конституция Респ. Карелия (2001), законы «О культуре» (1994), «Об образовании» (1997), закон «О гос. поддержке карел., вепс. и фин. яз. в Респ. Карелия» (2004) и программы к нему (2005). Работает Совет карел, вепсов, финнов при Главе Респ. Карелия. По данным Всерос. переписи нас. 2002, родным яз. владели 36 % вепсов, 48,3 % карел, 40,3 % финнов. Рус. яз., являясь гос. яз. Рос. Федерации, был и остается яз. межнац. общения, проф. образования в Респ. Карелия.

Лит.: Левкоев А. А. Национальная языковая политика финского руководства Советской Карелии (1920—1936). Петрозаводск, 1992; В семье единой. Национальная политика большевиков и ее осуществление на Северо-Западе России в 1920—1950-е го-ды / Под ред. Т. Вихавайнена, И. Такала. Петрозаводск, 1998; Прибалтийско-финские народы России / Отв. ред. Е. И. Клементьев, Н. В. Шлыгина. М., 2003; Клементьев Е. И. В поисках  правовой  защиты  культурно-языковых интересов карел, вепсов, финнов Республики Карелия: Права человека и законодательство о языках в субъектах Российской Федерации. М., 2003.

Е. И. Клементьев