"Сколько веревочке ни виться, конец в полиции": как "дело о пословицах" взорвало Интернет
Когда несколько подростков в Калевале летом прошлого года разбили окна в местном детском саду, они даже и не думали, что станут героями новостных лент всей России.
Не думала об этом и редактор местной газеты «Северные берега» Любовь Горохова, которая написала материал о том, что сотрудница полиции, по ее мнению, нарушила закон, побеседовав с глазу на глаз с одним из подозреваемых в вандализме - 11-летним подростком.
В июльском номере калевальской газеты "Северные берега" появился материал с заголовком «Законы святы, да законники лихие супостаты» об этой, казалось бы, рядовой истории. В нем автор Любовь Горохова (на фото) рассказала об инциденте, который произошел в одном из дворов, где гулял один из подозреваемых подростков.
Со слов автора, инспектор по делам несовершеннолетних подошла к мальчику 2004 года рождения, пригласила его в машину, где разговаривала с ним несколько минут, после чего ребенок «был испуган и растерян».
То, что сотрудница полиции общалась с несовершеннолетним без ведома его законных представителей, — нарушение закона, посчитали журналисты и направили запрос в МВД.
Ответ, пришедший из полиции, в публикации был процитирован полностью. Из объяснения следует, что сотрудница полиции пришла домой к одному из подозреваемых, чтобы опросить о произошедшем, а также проверить его бытовые условия, однако мамы на месте не оказалось. Встретив мальчика на улице, инспектор поинтересовалась у него, где находится его мама, и предложила сесть в машину, чтобы в спокойной обстановке договориться о визите к нему. Заодно инспектор записала контактные данные родителей ребенка.
Объяснения, указанные в ответе, журналистов газеты не убедили и в завершении материала автор рассказала о жалобах калевальцев в прокуратуру на этого инспектора, а свои выводы о незаконности таких методов работы журналист литературно оформила двумя пословицами: «Закон - что дышло, куда повернешь — туда и вышло» и «Законы святы, да законники лихие супостаты».
Публикация материала вызвала недовольство в республиканском МВД, и ведомство подало в суд на газету. Иск о защите чести и достоинства рассматривался в первой инстанции Костомукшским судом.
В своем иске министерство указало четыре фразы, которые в полиции сочли недостоверными, в одной из этих фраз и были две русские пословицы:
1. «Необходимо отметить лишь то, что сотрудники полиции не имеют права беседовать с несовершеннолетними без ведома и присутствия родителей или законных представителей».
2. «Как ни крути, беседа в машине - это нарушение».
3. «...и до этого случая уже имелись жалобы от калевальцев на такое фривольное поведение инспектора ПДН».
4. «Вывод напрашивается один - может быть, таковы методы работы некоторых представителей полиции, таковы правила игры, победителем в которой заведомо останется тот, кто носит погоны и имеет статус представителя закона? А может быть, кому-то и закон не писан? Или писан так, как это выгодно его хранителям? На ум приходит расхожая фраза: "закон - что дышло, куда повернешь, туда и вышло". Или еще одна народная мудрость: "законы святы, да законники лихие супостаты".
Представители полиции в ходе судебного заседания настаивали на проведении лингвистической экспертизы, однако суд ходатайство отклонил, поскольку сторона защиты была против такой экспертизы.
Мы были категорически против экспертизы, потому что считали, что и так все понятно в тексте,
- пояснила юрист Елена Пальцева (на фото), представлявшая в суде газету.
Суд первой инстанции в ноябре прошлого года подтвердил правоту журналистов газеты и отказал в удовлетворении иска, однако представители ведомства обратились с апелляцией в Верховный суд Карелии и выиграли по трем из четырех позиций.
Суд признал не соответствующими действительности фразы про то, что на инспектора полиции калевальцы уже жаловались, про то, что с несовершеннолетними нельзя беседовать без их законных представителей, а также фразу, в которой были перечислены две пословицы.
Именно две пословицы и оказались в центре информационного скандала. Тему подхватили и федеральные СМИ. В итоге новостные ленты наполнились заголовками наподобие «Суд признал русские пословицы порочащими честь и достоинство МВД».
Новость накануне появилась даже на главной странице «Яндекса», популярные блогеры предложили свои варианты пословиц про полицию, а пользователи соцсетей начали упражняться в остроумии.
Чтобы остановить нахлынувшую информационную волну, МВД дало объяснения по поводу необычного судебного процесса. По мнению представителей ведомства,
утверждения СМИ о том, что две русские пословицы признаны судом порочащими честь полиции, основаны на вырванных из контекста фразах.
В полиции отметили, что иск подавался не в отношении пословиц, а в отношении других фраз, которые и были признаны судом не соответствующими действительности, в частности, суд квалифицировал как недостоверную фразу про «фривольное поведение», которое, уточнили в МВД, объясняется в толковом словаре Ожегова как «не вполне пристойное».
Кроме того, представители МВД смогли доказать, что беседовать с ребенком без участия его родителей можно во время профилактических мероприятий, поэтому эту фразу также сочли недостоверной.
Тем не менее юрист Елена Пальцева считает, что в исковом требовании министерство просило признать неверными фразы целиком, следовательно, в число «недостоверных» попали и пословицы.
Единственная фраза, которую газете удалось отстоять в апелляционной инстанции, - утверждение, что инспектор полиции нарушила закон, проведя беседу с подростком без его законных представителей.
Решение суда пока не изготовлено, но можно предположить, что сотрудники полиции не смогли доказать, что инспектор проводила именно профилактическую работу, а не опрашивала ребенка по поводу разбитых в детском саду стекол. Возможно, суд, подтвердив право полиции на профилактические беседы, в данном случае признал нарушение.
Суд признает, что это нарушение. Суд квалифицирует действия полиции как противоправные, в то же время запрещает оценивать журналисту их в виде пословиц,
- настаивает Елена Пальцева, доказывая, что СМИ не исказили действительность своими заголовками.
Сама автор материала редактор газеты Любовь Горохова считает весь судебный процесс давлением на свободу слова и будет оспаривать решение Верховного суда в кассационном порядке. Очередное и уже окончательное судебное заседание по делу «о пословицах» состоится не раньше конца марта.