Пограничники Суоми будут говорить с россиянами через цифровой прибор
Интерактивный переводчик призван облегчить общение при прохождении таможенного контроля.
Пограничная охрана Финляндии вводит в эксплуатацию интерактивный переводчик для общения с русскоговорящими туристами, сообщает пресс-служба ведомства. Цифровой разговорник, разработан специально для ситуаций на границе, в частности во время проверки на паспортном контроле. Он содержит около 1500 фраз и 9500 слов на двух языках.
Как пишет Fontanka.fi, программа позволяет подбирать нужные слова, фразы и тематические блоки. На русском языке их можно прослушать. Финские власти уверены, что нововведение поможет ускорить процесс прохождения границы.